Иногда творцы прекрасного, доброго и вечного поражают не столько нестандартностью подхода, сколько откровенной небрежностью. Полюбуйтесь на эту малосимпатичную физиономию. Если художник хотел имитировать «детский» стиль рисунка, то у него это не получилось: дети так не рисуют
Название и даже шрифт на этикетке подсолнечного масла вроде как претендуют на оформление в духе русской старины, но при этом другие надписи – на английском. Что, собственно, мешало сделать их по-русски? Ну и, как всегда, «non cholesterol» - а откуда бы животному продукту взяться в растительном масле? Уж сколько раз об этом говорили и писали, но производители всё ещё думают, что таким незамысловатым приемом могут привлечь покупателя
Понятно, что консервы предназначены для длительного хранения, но когда читаешь о том, что их качество проверяют годами... Поневоле станешь внимательнее читать цифры на банке
Очевидно, лозунг «лучшая рыба – это колбаса» глубоко запал в сознание некоторых наших граждан. То ли дизайнер пошутил, то ли поспешил, но украшением молочного продукта стал букет из колбасных изделий. А что? Йогурт с кусочками копчёностей – это мысль…
«Болеть за наших» – дело похвальное, но в сочетании с изображением унитаза призадумаешься: неужели всё так безнадёжно?
Наружная реклама? Или политическая карикатура? На что намекал художник, изобразивший безмозглый гибрид медведя и черепахи?
В России теперь странные медведи, а в Украине — неправильные пчёлы. Какой же мёд они могут давать? А мы ещё удивляемся племени младому, незнакомому…
Уроки биологии художник этой этикетки явно прогуливал. А, может, он и не виноват? Может, это маркетолог решил таким манером создать ассоциацию с «Раковыми шейками»? Что ж, если он хотел задержать внимание потенциального покупателя — это у него получилось. Впрочем, ненадолго: учитывая «прогресс» образования, скоро такие подписи не будут вызывать удивления. - Ю. Захаржевский