|
По словам Дмитрия Полякова, Avery Dennison — один из крупнейших поставщиков самоклеющихся материалов в России — по политическим мотивам была вынуждена покинуть Россию. Сейчас, с введением очередного пакета санкций, которые затронули и самоклейку, уже появились и юридические основания, закрепившие это положение. Именно поэтому никакие европейские материалы напрямую в Россию поставляться не будут ещё долгое время. Случился так называемый «идеальный шторм», когда несколько несвязанных между собой событий наложились друг на друга и многократно усилили воздействие на отрасль: дефицит полипропилена, проблемы с поставками подложки, забастовка на предприятии одного из производителей самоклейки привели к тому, что к февралю 2022 года склады всех поставщиков уже стояли пустые, на рынке был огромный дефицит самоклеющихся материалов и, естественно, все ринулись искать им замену в Азии.
На рынке возникла паника: уже в мае 2022 года были серьёзные опасения, что наступит коллапс — и вот через месяц-два вообще не будет возможности изготавливать этикетку. Но кризис был преодолён, быстрая реакция российских поставщиков позволила насытить рынок стандартными самоклеящимися материалами. Был завезён достаточно большой ассортимент: в типографиях можно найти самые экзотические бренды. Дефицит был преодолён — сейчас склады заполнены. В «Артмарке» не могли себе позволить закупку материалов абы какого качества: пройтись «пылесосом», который собирает в каждом уголке стран Азии и Европы остатки материалов. Вместо этого ставка была сделана на поиск надёжных поставщиков: какие-то были уже известны, но были и совсем новые, хоть для азиатского рынка и очень крупные.
Теперь настало время выбирать компании в Азии, которые и станут ядром поставщиков. Разумеется, ещё некоторое время будет продаваться то, что осталось на складах, а какие-то материалы будут продолжать поставляться, если они будут удовлетворять клиентов по качеству; но часть будет заменена. В «Атмарке» планируют сформировать пул своих поставщиков к Новому году: это будет несколько компаний, у которых будут закупаться материалы и краска. Преимущество будет отдаваться уровню качества материала, качеству сервиса и уровню цен. Идёт работа с выбранными поставщиками по фиксации цен, по получению наиболее оптимальных предложений, а также по организации достаточного уровня сервиса, в том числе по работе с рекламациями и претензиями. Также предполагается, что будут проведены работы по разработке новых материалов, созданию каталогов, технических описаний и проч.
Следующим этапом станет наполнение складов специальными сортами материалов. Но что именно это будет — до конца пока не решено. Сложности работы с китайскими производителями добавляет политика нулевой терпимости к ковиду в Китае: даже съездить и заключить договор или просто посмотреть, что это за производство, подобрать аналоги, найти нужных людей практически невозможно — трудно получить визу. И даже наличие визы не даёт гарантий: местность, в которой находится конкретный завод, может быть внезапно закрыта на очередной карантин. Поэтому сейчас нельзя исключать поставок из других стран — той же Индии — и даже континентов — из Южной Америки. В этом есть смысл, так как ситуация в мире не выглядит стабильной и всегда может понадобиться план.
«Артмарк» старается фиксировать цены с китайскими поставщиками, получить более выгодное предложение, что приводит к снижению отпускных цен.
Например, «Артмарк» старается фиксировать цены с китайскими поставщиками, получить более выгодное предложение, что приводит к снижению отпускных цен. А в странах СНГ и Европы цены на самоклейку продолжают расти: в октябре было заявлено повышение на бумажные материалы на 12%, на плёночные — на 5%. Европейские производители становятся менее конкурентоспособными, в первую очередь из-за энергетического кризиса, при том, что качество поставляемых в Россию азиатских материалов оказалось гораздо выше ожиданий. Не всё идеально, конечно, проблемы тоже есть, но для них постоянно ищутся решения. Один из таких сложных моментов — это слабое техническое описание азиатских материалов, и это ещё мягко сказано, к этому добавляются трудности перевода. В «Артмарке» собирают информацию по крупицам на конкретные материалы, сейчас техническое описание на русском языке составлено для всех поставляемых видов продукции: в них указаны рекомендации по хранению и применению, отмечены особенности, с которыми уже столкнулись пользователи. И эта работа по уточнению описаний продолжает вестись. Для этого, в том числе, проводятся измерения и тестирование. Например, проверяется стойкость к различным маслам, качество печати, впитываемость влаги — образцы сейчас заложены на хранение в холодильник, и через некоторое время мы сможем оценить максимальную стойкость этикеток. Результаты испытаний дополнят технические описания продуктов.
Нужно отдавать себе отчёт, что китайский рынок — кардинально другой, отличаются и подходы к самоклеющимся материалам и климат, в котором они используются. Материалы эти не лучше и не хуже, их развитие шло по другому пути, и они получились другими. Нужно научиться с этим работать, получая максимальный результат, переформатировать свой подход к материалам — это не так сложно, как могло показаться в самом начале пути. Но все эти проблемы «Артмарк» старается взять на себя, чтобы, покупая материал, потребитель мог избежать огромного количества проблем, о которых он раньше и не знал, когда работал с европейской самоклейкой.
Какое-то время назад клиенты были готовы на всё, лишь бы вернуться к тем материалам, к которым они привыкли за годы работы. Сейчас они готовы использовать азиатские материалы, но хотят, чтобы всё работало так же, как и раньше. Но этого добиться невозможно из-за разницы в материалах. В сложных случаях нужно приглашать наладчика, и этим нужно заниматься, потому что возврата к европейским материалам не произойдёт. Китайская самоклейка с нами теперь надолго, и нужно учиться работать с ней. Это одна из причин, почему в «Артмарке» фокусируются на одном-двух поставщиках каждого типа материала: потому что даже материалы, казалось бы, с одинаковыми свойствами от разных поставщиков имеют очень серьёзные отличия между собой при обработке. Европейские конкурирующие производители делали материалы, близкие по своим характеристикам, и сделать замену одного на другой не составляло труда в большинстве случаев. Но с китайской самоклейкой так не получится: вы меняете поставщика — у вас материал с другими свойствами, с другим клеем, он по-другому работает. В некоторых случаях — замена пройдёт гладко, в других — тираж может пойти на выброс.
Различия есть буквально в каждой детали. Европейская подложка самоклейки делается десятки лет на хорошо отработанном оборудовании, она получается очень гладкая, суперкаландрированная. В Китае столько времени не было на развитие этой технологии: у них работает хорошее оборудование, но по определённым параметрам оно не дотягивает до европейского класса. Подложка на нём получается такой же прочной, но чуть более рыхлой. Но из-за этого увеличивается нанос силикона для достижения схожих характеристик: у европейских материалов он составляет 0,7–0,8 до макс. 1 г/м2; у китайских материалов этот показатель — 5–6 г/м2. При этом степень синхронизации, то есть как этикетка прилипает к подложке, примерно такая же, но из-за того, что силикона больше, она будет по-другому себя вести на оборудовании. По прочностям они очень похожи, практически идентичны. А, например, по оптической плотности — разные. И неоднократно были случаи, когда оптические датчики на машинах «не видят» этикетку, изготовленную на азиатских материалах. Самый оптимальный способ решения этой проблемы — ставить небольшую (3×5 мм) метку на этикетке в углу. Также можно заменить оптические датчики или поменять их настройки чувствительности. С механическими датчиками подобных проблем не возникает. В любом случае, именно так и нарабатывается опыт использования новых материалов и накапливается определённая база знаний, доступная всем клиентам.
Азиатские материалы более чувствительные к качеству настройки, поэтому необходима и более высокая квалификация печатников и операторов, могут понадобиться и консультации технологов, и даже разработка нового технологического процесса. Только так можно достичь очень хорошего результата по качеству, как минимум — не хуже, чем при использовании европейских материалов.
Общий посыл для работы с азиатскими материалами: с ними надо обращаться более аккуратно, соблюдать все условия транспортировки, хранения, акклиматизации. Перегрев может отрицательно сказаться на свойствах самоклейки. Например, при автомобильной доставке небольших рулонах в случае жаркой погоды перевозку иногда осуществляют в тёмное время суток, чтобы избежать нагрева кузова автомобиля. Температура внутри стального кузова может достигать 70 °C под прямыми солнечными лучами. Переохлаждение, как правило, для них не несёт никаких проблем. Акклиматизация — крайне важна, особенно в зимний период. В зависимости от размера рулона и разницы температур срок хранения в рабочем цехе до начала обработки — резки, печати — должен быть от нескольких часов до суток.
Это обязательно делать и при этикетировании, чтобы клей успел восстановить свои свойства. Из опыта известно, что до половины всех проблем на этом этапе можно решить соблюдением режима хранения и акклиматизации. Если материал поступает со склада с температурой воздуха 25 °C в цех, в котором всего 4 °C, у этикетки заворачивает края, нормальной работы не будет. Бывает достаточно оставить рулон на сутки в цеху в условиях, в которых происходит этикетирование, и материал набирает влажность, температуру, края этикетки разглаживаются — проблемы уходят. Стоит ещё раз повторить, что как минимум половина всех проблем при этикетировании решается акклиматизацией. Вторая половина — выбором правильного материала. И здесь самый лучший совет, который можно дать: тестируйте, тестируйте и ещё раз тестируйте материал перед запуском в тираж.
При печати на азиатской самоклейке прежние правила тоже больше не действуют: печатнику нельзя полагаться на свой предыдущий опыт работы с европейскими материалами. Нужно действительно подумать, что он делает: правильно подобрать скотч; настроить печатную машину; возможно, внести какие-то изменения в настройки натяжения полотна на печатной машине или ещё что-то поменять. Азиатские материалы более чувствительные к качеству настройки, поэтому необходима и более высокая квалификация печатников и операторов, могут понадобиться и консультации технологов, и даже разработка нового технологического процесса. Только так можно достичь очень хорошего результата по качеству, как минимум — не хуже, чем при использовании европейских материалов.