Пять дизайнеров раскрывают богатые возможности специальной бумаги
Мы знаем, знаем. Бумага не в моде. В моде Web. Электронные книги. DVD. А славные инженеры из лабораторий Xerox PARC даже заявили, что уже приступили к тестированию продукта под названием Gyricon, недорогого, тканеподобного материала, на котором цифровым способом отображается текст с разрешением лазерной печати. Значит, дни целлюлозы уже сочтены? Однако как же быть с сотнями годовых отчетов, тысячами изданий, миллионами писем и плакатов, и картонных коробок, которые выпускаются каждый год — ведь для всей этой продукции по-прежнему используется вполне вещественная бумага. Ниже описываются некоторые из наиболее интересных способов применений бумаги, встретившихся нам за последнее время, а также подробности технологического плана — трудности, которые приходится преодолевать дизайнерам, работая с необычными видами бумаги. В пяти рассмотренных ниже примерах первое, что бросается в глаза — это бумага: очевидно, что подобные образцы дизайна нельзя было создать ни в одной другой информационной среде. Здесь голые цифры не срабатывают.
Пренебрегая правилами
Беглого взгляда на Flaunt (flaunt в переводе с англ. означает «рисоваться, щеголять» и, одновременно, «пренебрегать».—Прим. перев.), новый журнал, посвященный поп-культуре и нетрадиционной моде, недостаточно — его нужно подержать в руках. Обложка выполнена со слепым тиснением, выборочным лакированием и высечкой, а через отверстия видны фрагменты второй обложки с лицом известного человека на ней. Внутри полупрозрачные листы кальки соперничают с белым глянцем журнальных страниц или кремовой матовостью вклеек, которые иногда разрезаны пополам или сфальцованы в длинные, раскрывающиеся развороты.
Различные виды бумаги, выборочное лакирование и высечка делают журнал Flaunt настоящим шедевром, достойным внимания читателей. |
Бараяс вспоминает статью в февральском номере, в качестве иллюстрации к которой он взял фотографию Камерон Диас, где актриса запечатлена под сенью осиновой рощи, стер с изображения фигуру женщины, а саму фотографию напечатал на полупрозрачной кальке. Шероховатая поверхность кальки хорошо впитала краску, приглушив цвета деревьев. Затем страницу наложили на несколько иное изображение Диас, снятое при тех же условиях, и напечатанное на матово-белой мелованной бумаге. В результате удалось создать мистический, почти трехмерный эффект, усиливающий впечатление от интригующего интервью Диас.
В том же самом выпуске при помощи немелованной кремовой бумаги выделили статью о моде Джона Бартлетта. «Специально подобранный вид бумаги придал особую мечтательную теплоту этой статье, чего, я думаю, не удалось бы добиться на обычной белой бумаге», — объяснил Бараяс. Но и на этом Flaunt не остановился: для следующего номера Бараяс попробовал особый вид губчатой бумаги (расширяющейся в объеме при добавлении воды), а на обложке использовал материал, имитирующий коверное покрытие.
«В журналах бумагу можно использовать более интерактивно, чем в других изданиях», — считает Бараяс, и добавляет, что обычно лишь рекламные вклейки дают читателям возможность почувствовать другой вид бумаги. Бараяс признался, что идею смешения различных запечатываемых материалов в текстах статей он почерпнул из Flair («Вкус») — «прекраснейшего» журнала мод, издававшегося всего один год в 50-х.
Запечатанная калька наложена на фотографию, сделанную на белой бумаге, что придает изображению Камерон Диас ощущение объемности. |
Бараяс охотно признает, что за подобные изыски приходится платить высокую цену, которая выражается в повышенных производственных затратах и частых сбоях, возникающих в процессе обработки необычных видов бумаги. Однако эти затраты не очень обременительны: «Рекламодатели готовы платить дополнительные деньги за то, чтобы попасть во Flaunt, именно из-за его непохожести на другие издания», — говорит он. И, судя по количеству рекламы известнейших в мире домов моды на страницах журнала, игра Бараяса стоит свеч — по крайней мере, так было до сих пор.
Но с точки зрения производственников, этот журнал — настоящий кошмар. В типографии R. R. Donnelley (г. Понтиак, шт. Иллинойс) каждая вклейка на специальной бумаге печатается отдельно на листовой офсетной машине; остальные страницы (на матовой мелованной бумаге) запечатываются на установленном в Donnelley ролевом прессе. После этого все страницы подбираются вместе с рекламными вклейками. «Процесс очень сложный, — рассказывает Бараяс. — Уже в момент фотосъемки следует учитывать, на какой бумаге будет печататься полученное изображение. Это превращает планирование в головную боль».
Не менее сложна и процедура создания цветопроб. Поскольку различные виды офсетных машин по-разному распределяют краску, а впитывание краски на различных видах бумаги разнится еще сильнее, в процессе ролевой печати цвета приходится подстраивать под вклейки, напечатанные на листовых машинах. Однажды случилось так, что к моменту, когда уже пора было запускать печать на ролевой машине, вклейки оказались не готовы. «Дело осложнялось тем, что половина статьи была напечатана на вклейке, поэтому одна ее часть немного отдавала зеленым, а другая — пурпурным, — вспоминал Бараяс. — Но из-за большой разницы между используемыми видами бумаги небольшие искажения цветов оказались практически незаметны».
Еще одна трудность, которая вызвана использованием материалов с различной плотностью, связана с невозможностью предсказать точную стоимость рассылки определенного количества экземпляров по ограниченной подписке. А брошюровка и бесшвейное крепление? «Да, конечно, — соглашается Бараяс, — масса проблем возникает и при брошюровально-переплетных работах». Причиной одного из таких запомнившихся сбоев стала сфальцованная шесть раз вкладка, которая постоянно застревала в переплетной машине.
Но трудности не умерили энтузиазм Бараяса: «По-моему бумага является самой важной вещью в журнале, — считает он. — Вы можете делать чудесные фотографии, разместить заказ в великолепной типографии, но, выбрав плохую бумагу, просто уничтожите конечный продукт. Поэтому бумага должна быть приоритетом номер один».
Обложка: матовая мелованная бумага Utopia (220 г/м2) компании Appleton Paper; текст: Glendale Velvet (90 г/м2) компании Mead Coated; Opaque Cream (90 г/м2) компании Finch, Pruyn, and Co.; Glama Natural (45 г/м2) компании CTI Paper U.S.A.
Приглашение к дизайну
Рик Тарп, глава Tharp Did It (Лос-Гатос, шт. Калифорния), впервые увидел бумагу Golf компании Le Desktop год или два назад. Эта немелованная бумага кремового цвета, сделанная из вторичного сырья с примесями кусочков травы для гольфа, вся усеяна зелеными точечками, в которых без труда угадываются фрагменты травинок. Образец понравился Тарпу, но он не задумывался над ее применением всерьез до тех пор, пока не получил предложение сделать дизайн пригласительной открытки на вечеринку, которая организовывалась силами Smith & Hawken и была посвящена открытию Web-узла Virtual Garden компании Time Warner.
По словам Тарпа, руководители Time Warner специально решили нанять его дизайн-студию, занимающуюся исключительно дизайном для печати, поскольку хотели придать узлу Web более человечный, вещественный образ, подкрепленный несколькими образцами печатной продукции. «Этот узел буквально оставляет «следы земли на руках», а это совсем не то, что обычно ассоциируется с цифровым продуктом, — объяснил он. — Поэтому мы хотели использовать бумагу необычного вида и фактуры».
Как можно дальше отстранившись от компьютерной клавиатуры и мыши, Тарп и дизайнер Николь Колеман выбрали для оформления штриховой рисунок со старой пишущей машинкой и лежащей рядом садовой лопатой. Текст был набран на тонкой гладкой бумаге, похожей на использовавшуюся когда-то для печати на машинке, вариантом шрифта Courier, так же имитирующего слегка грязноватые литеры пишущей машинки.
Печать этого заказа потребовала дополнительных усилий. Вернон Симон, владелец типографии Simon Printing (Маунтин-Вью, шт. Калифорния), вспоминает, что при первом прогоне на валах печатной машины остались волокна травы с бумаги Golf. «Это обычное явление для слишком текстурированной бумаги», — считает он, а получается так из-за того, что волокна бумаги прилипают к краске и переходят на офсетное полотно.
Симон решил эту проблему собственным «фирменным» приемом — добавив на полотно отвердитель: жидкость, которая уменьшает липкость резиновой поверхности офсетного полотна. Кроме того, он несколько уменьшил плотность краски, что также снизило ее липкость. Для бумаги, которая еще более подвержена выщипыванию, по словам Симона, можно также растрировать изображения, чтобы уменьшить область покрытия сплошным красочным слоем — иногда в подобных случаях дизайнер должен обязательно обсудить технологию печати заказа с работниками типографии. «Но заказ для Time Warner получился даже лучше, чем ожидалось, — сказал он. — Каждый лист бумаги настолько отличается от другого, что следы выщипывания не повлияли на общее качество».
Карточка и конверт: обложечная бумага Golf (220 г/м2) компании Le Desktop; вкладка: полупрозрачная бумага SwissClear (110 г/м2) компании Graphics Suisse.
Правдивые истории
Во всех годовых отчетах компании рассказывают о себе, но, обдумывая заказ на создание отчета в честь 60-летия страховой компании Progressive из шт. Огайо, Марк Шварц решил рассказать истории о клиентах. «Мы хотели, чтобы прозвучали голоса реальных людей, — вспоминает Шварц, президент студии дизайна Nesnadny and Schwartz из Кливленда. — Визуальная концепция состояла в том, чтобы сделать книгу, а не годовой отчет».
Озаглавленный «True Stories» («Правдивые истории»), отчет был сделан в стиле иллюстрированного романа, куда были вкраплены собственные рекламные листы Progessive на немелованном пергаменте, а также иллюстрации на мелованной бумаге. Финансовая информация, напечатанная на немелованной бумаге одним из пяти цветов, размещена между страницами белой бумаги, на которых описываются несчастные случаи с клиентами, когда представители Progressive своевременно и успешно решали возникшие проблемы. В каждую из таких историй вставлена полностраничная иллюстрация одного из 11 художников, напечатанная на толстой, глянцевой бумаге S. D. Warren плотностью 165 г/м2.
Удивительное сочетание мелованной и немелованной бумаги, а также живых иллюстраций и типографики делают приятным чтение даже годового отчета. |
Хотя Шварц признает, что в использовании различных видов бумаги для печати финансовой информации и сопровождающего текста для годовых отчетов нет ничего нового, он по-прежнему считает этот метод эффективным, недорогим способом дифференцировать разные категории информации. В отчете Progressive он продвинулся на один шаг вперед, смешав не только запечатываемые материалы, но и стили изложения отдельных рассказов.
На обложке, которая напечатана на бумаге Construction Whitewash плотностью 270 г/м2 компании French Paper, размещено изображение руки, переворачивающей титульный лист романа. Шварц хотел добиться неявного эффекта присутствия, когда читатель не только просматривает отчет, но и как бы принимает участие в описываемых событиях. «Это было непросто. Мы хотели, чтобы информация передавалась в мягкой и ненавязчивой форме», — объяснил он.
Немелованная бумага для обложки вызвала определенные трудности, поскольку большинство систем цветопробы рассчитаны на мелованную бумагу, которая не так сильно поглощает краску. «Мы по-прежнему не можем добиться полноцветного макета приемлемого качества на немелованной бумаге, — считает Шварц, — поэтому до момента получения первого печатного оттиска нам остается лишь предполагать, как все это может выглядеть в действительности». К счастью, им даже не пришлось корректировать воспроизведение цветов в процессе печати, поскольку бумага вела себя именно так, как и предполагалось.
По его мнению, риск был оправданным. «Мы называем это “исследованием в процессе производства”», — шутит он.
Шварц считает, что регулярно проводимый анализ новых видов бумаги придает особую прелесть дизайну: «Можно просто использовать одну и ту же бумагу, и забыть о существовании других великолепных запечатываемых материалов. Вы должны постоянно экспериментировать и включать новые виды бумаги в свой набор инструментов».
Отмечая, что Nesnadny and Schwartz все чаще и чаще привлекается к реализации проектов для Web, Шварц говорит о таком удивительном качестве бумаги, как вещественность, возможность ощутить ее текстуру и вес — а ведь об этом часто забывают. «Интерактивный дизайн — “существо” с совершенно другими повадками, — говорит он. — Вы творите для экранов мониторов, сделанных по абсолютно стандартной технологии. Носитель информации не имеет уникальных черт. Во многих случаях эта работа не приносит такого морального удовлетворения, как дизайн для печати».
Обложка: бумага Construction Whitewash (270 г/м2) компании French Paper; немелованные рекламные вклейки: бумага Parchtone White (90 г/м2) компании French Paper; мелованная бумага для текста: Strobe Gloss (165 г/м2) компании S. D. Warren; немелованная бумага для текста: Frostone Flurry (105 г/м2) компании French Paper.
«Синтетический» дизайн
В поисках необычного запечатываемого материала для использования в подготовке пригласительных открыток на ряд важных событий журнала I.D. Magazine, Люк Хайман, главный дизайнер издания, заинтересовался Yupo. Эта компания изготавливает ультрагладкий синтетический листовой материал, в котором сочетаются водостойкость и прочность пленки с непрозрачностью и белизной мелованной бумаги. Представители Yupo предложили Хайману включить компанию в список спонсоров проводимых мероприятий, а за это журналу бесплатно предоставить синтетическую бумагу.
«Мне понравилась бумага, — рассказывает Хайман. — Она оставляет впечатление футуристического материала: современного, безупречно чистого и ровного. На ощупь — это синтетика, без каких-либо шероховатостей. И ты сразу понимаешь, что это не бумага». Хайман говорит, что он остановил свой выбор на полипропиленовом материале, полученном методом вытягивания, не столько из-за его особых свойств, сколько из-за необычно свежей текстуры поверхности.
Фирменные визитные карточки, бланки и ярлыки, напечатанные на бумаге Evergreen компании Fox River Paper, отражают стремление Gymboree торговать только товарами из натуральных материалов. |
Основные трудности у Хаймана были связаны с поиском печатника, который бы взялся за работу со столь необычным материалом. Для бумаги Yupo необходимы специальные быстросохнущие краски, смешанные в соответствии с рецептами компании; сама печать также обходится дороже, поскольку для высыхания готовой продукции нужно больше времени. Хайман обратился в компанию Axis Print Media (Дирфилд, шт. Нью-Гэмпшир), специализирующуюся на размещении и контроле выполнения заказов в типографиях, она-то и нашла подходящего печатника. Менеджер Axis Уолтер Кутиловски заказал специальные краски и объяснил поставщику технологию их смешивания.
Перед печатью сфальцованного плаката I.D., для которого предусматривалась высокая плотность краски, Кутиловски напомнил печатнику, что бумага малой плотности при прохождении через обычную сушку может морщиться. Поэтому печатники наносили краску за один прогон только на одну сторону, складывали плакаты в небольшие стопы, а после высыхания запечатывали оборот. «Это отличный материал, его практически нельзя разорвать, и он отлично воспринимает краску, — делился Кутиловски. — Просто для печати на нем нужно немного больше времени».
Обложка и текст: синтетическая бумага компании Yupo.Упражнения с бумагой
Кит Хинрич, один из партнеров в компании Pentagram Design (Нью-Йорк) вспоминает: «Мы не хотели делать шикарную глянцевую коробку». Как часть многоцветной фирменной системы дизайна для Gymboree — международной фирмы, торгующей детскими игрушками и одеждой — упаковка должна отражать стопроцентную натуральность материалов, из которых изготовлены товары.
Кроме того, она должна восприниматься как подарочная обертка. Поскольку Gymboree продает свои товары через цепочки магазинов, компания из Бурлингейма (шт. Калифорния) попросила разработать пакет, который бы нес на себе отпечаток стиля «от Тиффани», объяснил Хинрич.
«По первоначальному плану все предметы должны были изготавливаться из вторичной бумаги», — рассказывает Хинрич. Он предложил бумагу Evergreen компании Fox River Paper, на которой были хорошо заметны частички и волокна древесины. Однако поскольку найти картон аналогичного вида не удалось, Хинрич предложил ламинировать бумагу Evergreen поверх плотного картона из вторичного сырья, а потом сделать высечку, вырезав форму для коробки. «Когда заказчики поняли, насколько дороже обойдется подобный вариант, они попросили сымитировать вид вторичной бумаги на коробках, а саму бумагу из вторичного сырья использовать только для ярлычков и различных бланков», — объяснил он.
Хинрич именно так и поступил. Визитные карточки и бланки Gymboree были напечатаны на бумаге Evergreen Birch; торговые ярлыки и этикетки — на Evergreen Almond. Однако коробки только кажутся сделанными из настоящей вторичной бумаги.
В действительности они изготовлены из гладкого белого картона с некоторым содержанием вторичного сырья. Хинрич отсканировал лист бумаги Evergreen с высокой контрастностью, затем в пакете Photoshop удалил фон, оставив только частицы древесины. Чтобы получить разноцветные частицы, он поместил штриховой рисунок с ними на красный, голубой и зеленый слои. Затем поверх этого изображения был напечатан слой краски из Pantone Matching System, имитирующий на пакетах цвет оберточной бумаги из вторичного сырья. И, наконец, на бумаге был напечатан логотип Gymboree и прямоугольники с ярким геометрическим узором.
«Это было не так легко, как кажется, — рассказывает он. — Печать выполнялась в Азии, поэтому они высылали пробные образцы к нам для одобрения. Корректировать результаты пришлось несколько раз».
Текстура бумаги из вторичного сырья контрастирует с напечатанными цветными плашками; все элементы дизайна в комплексе обеспечивают мгновенное узнавание фирменной коробки. По словам Хинрича, одно из преимуществ белого картона в том, что логотип на нем получается более четким и ярким. И, как заключительный штрих, Хинрич разработал оберточную бумагу, которая используется в качестве эффектной ленты, обхватывающей коробку.
Карточки и ярлыки: бумага Evergreen Almond и Birch (220 г/м2) компании Fox River Paper.
Некоторые коллекции дизайнерской бумаги на российском рынке (по данным поставщиков) |
MoDo Paper Moscow, http://www.modopaper.ru
|
Источники |
Appleton Papers, http://www.appletonpapers.com CTI Paper U.S.A., http://www.thepapermill.com Finch, Pruyn and Co., http://www.finchpaper.com Flaunt Fox River Paper, http://www.foxriverpaper.com French Paper, http://www.frenchpaper.com Graphics Suisse, http://www.envelopemall.com I.D. Magazine, http://www.idonline.com Le Desktop, http://www.ledesktop.com Mead Coated Papers, http://www.meadpaper.com Nesnandy and Schwartz Pentagram Design, http://www.pentagram.com Sappi Fine Paper North America/S. D. Warren, http://warren-idea-exchange.com Tharp Did It, http://www.tharpdidit.com Yupo, http://www.yupo.com |